CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA DELLO SWISS ONLINE SHOP
Ambito di applicazione e partner contrattuali
1.1. Per le relazioni commerciali tra CANCAN

Svizzera, (di seguito denominata “Venditore”) e il cliente (di seguito denominato “Cliente”) per l’attività nel Negozio Online di RHW Marketing Svizzera (di seguito denominato “Negozio Online”) applicheranno le seguenti Condizioni Generali di Contratto nella versione valida al momento dell’ordine (di seguito denominate “CG”).

1.2. Tramite i link presenti nel negozio online, il cliente può richiamare, visualizzare o salvare sul proprio computer le Condizioni generali di contratto al momento dell’ordine. È responsabilità del cliente e raccomandazione del venditore stampare le CGV (ad esempio come screenshot o dopo aver contrassegnato il testo della pagina).

1.3. L’offerta di merci nel negozio online si rivolge esclusivamente a consumatori maggiorenni con residenza abituale in Svizzera e in grado di fornire un indirizzo di consegna in Svizzera. Ai fini di queste disposizioni, i consumatori sono persone fisiche che concludono un contratto per i loro bisogni privati o familiari non commerciali. È vietato acquistare dal negozio online per scopi commerciali. In particolare, è vietato rivendere professionalmente e distribuire la merce ordinata nel negozio online.

1.4. Le condizioni contrattuali divergenti, in particolare quelle che il cliente dichiara accettabili con l’accettazione del contratto, sono valide solo se e nella misura in cui sono state espressamente accettate per iscritto dal venditore.

1.5. Il venditore si riserva il diritto di modificare le presenti CGV in qualsiasi momento.

SERVIZIO POST VENDITA
Per domande, richieste e reclami, il cliente può contattare il servizio clienti del venditore: Per posta: CANCAN, Servizio Online, e-mail: info@cancan.watch

CONCLUSIONE DEL CONTRATTO
3.1. Il negozio online rappresenta solo un invito al cliente a fare un’offerta per concludere un contratto di acquisto per la merce presentata.

3.2. Un ordine vincolante si concretizza solo quando il cliente ha inserito tutti i dati necessari per l’esecuzione del contratto, ha confermato di aver letto le presenti condizioni generali di vendita e ha cliccato sul pulsante “Ordine con obbligo di pagamento” (“Ordine”). Finché questo pulsante non è attivato, il cliente può selezionare senza impegno i prodotti dell’assortimento del venditore e inserirli nel carrello cliccando sul pulsante “Aggiungi al carrello”. Prima di effettuare l’ordine, il cliente ha la possibilità di inserire e modificare i dati dell’ordine. L’invio di un ordine sarà considerato un’offerta al venditore per la conclusione del contratto.

3.3. Dopo aver effettuato l’ordine, il cliente riceverà una conferma d’ordine automatica via e-mail, che riporta nuovamente il contenuto dell’ordine del cliente. Questa conferma di ricezione dell’ordine non rappresenta ancora un’accettazione dell’offerta, ma documenta solo che il venditore ha ricevuto l’ordine.

3.4. Il venditore si riserva il diritto di accettare l’ordine. Il venditore non è obbligato a concludere un contratto sulla base dell’ordine. Un ordine può essere annullato o rifiutato in caso di violazione delle presenti Condizioni Generali di Vendita o in caso di sospetto di tale violazione. Questo caso si verifica se il cliente non ha pagato un ordine precedente o se manca la copertura della carta di credito. L’annullamento dell’ordine e il rifiuto di ordini futuri sono possibili anche se il tasso di restituzione di un cliente è particolarmente elevato e non migliora nonostante le informazioni corrispondenti. Inoltre, la cancellazione degli ordini è giustificata anche quando il cliente è sospettato di essere un rivenditore commerciale e non è stato in grado di dissipare tale sospetto. Il rifiuto di ordini futuri è possibile in questo contesto se è stato o sarà accertato che il cliente rivende professionalmente la merce ordinata. Il cliente viene informato via e-mail della cancellazione o del rifiuto dell’ordine.

3.5. Il contratto si perfeziona solo con l’espressa dichiarazione di accettazione da parte del venditore. Senza essere obbligato a farlo, il venditore ha il diritto di accettare l’ordine del cliente entro sette giorni dal suo ricevimento. L’accettazione viene dichiarata con l’invio di una conferma d’ordine via e-mail all’indirizzo di posta elettronica indicato.

3.6. Quanto sopra si applica anche se il cliente ha già pagato il prezzo d’acquisto in base al metodo di pagamento scelto o ha già ordinato il pagamento dello stesso. In questo caso, se il contratto non viene concluso per qualsiasi motivo, il venditore dovrà informare il cliente e rimborsare il pagamento anticipato. Se il contratto è concluso, almeno per una parte della merce ordinata, ciò viene comunicato al cliente con la dichiarazione di accettazione, ovvero con l’e-mail contenente la fattura e la conferma d’ordine. In questo contesto, il rimborso viene effettuato per tutte le merci che non possono essere consegnate.

3.7. Se l’ordine è composto da più articoli, il contratto si intende concluso solo per gli articoli espressamente indicati nella fattura e nella conferma d’ordine inviata per e-mail.

3.8. Per ogni ordine è possibile ordinare un massimo di due pezzi di uno stesso articolo.

3.9. Il cliente registrato può seguire lo stato del suo ordine nella sua area clienti personale.

PREZZI, SPEDIZIONE E CONSEGNA
4.1. Tutti i prezzi indicati nel negozio online sono comprensivi dell’imposta sul valore aggiunto applicabile. Il venditore informerà il cliente di eventuali costi di spedizione e di eventuali costi aggiuntivi, ad esempio per la consegna della merce. ad esempio per gli ordini espressi o per le confezioni regalo, nel modulo d’ordine poco prima di effettuare l’ordine.

4.2. Il venditore si riserva il diritto di modificare il prezzo degli articoli offerti in qualsiasi momento. Si applica il prezzo al momento dell’ordine.

4.3. Se non diversamente concordato, la consegna viene effettuata all’indirizzo di consegna indicato dal cliente. Le consegne vengono effettuate solo in Svizzera. Il venditore informerà il cliente degli eventuali tempi di consegna durante il processo d’ordine e/o nell’e-mail con la fattura e la conferma d’ordine. Salvo diversa indicazione, i tempi di consegna per una consegna standard vanno da 2 a 5 giorni lavorativi a partire dall’e-mail con la fattura e la conferma d’ordine. Informazioni più dettagliate sulle opzioni di consegna, sulla società di spedizione e sul processo di spedizione sono disponibili nelle pagine informative del negozio online.

4.4. Dopo aver consegnato la merce al corriere, quest’ultimo invierà al cliente una conferma di spedizione via e-mail che include un codice di tracciamento che consente al cliente di seguire la consegna.

4.5. Il cliente è tenuto ad accettare la merce al ricevimento dell’e-mail con la fattura e la conferma d’ordine. Le richieste di modifica e cancellazione non potranno più essere prese in considerazione o lo saranno solo a discrezione del venditore e in buona fede. Il diritto di recesso ai sensi del numero 6 rimane riservato.

4.6. Al momento della consegna all’indirizzo indicato dal cliente, le differenze di quantità visibili devono essere comunicate immediatamente al vettore e le differenze di quantità non visibili devono essere comunicate per iscritto al venditore entro cinque (5) giorni dal ricevimento della merce (vedere sezione 2 Servizio clienti).

4.7. Se una consegna non arriva presso la sede del cliente nonostante la conferma di spedizione da parte del vettore o se il cliente non riceve alcuna notizia dal vettore entro due giorni dalla conferma di consegna, il cliente deve contattare senza indugio il servizio clienti del venditore (si veda il precedente punto 2).

PRESENTAZIONE DELLA MERCE, TEMPI DI CONSEGNA, DISPONIBILITÀ
5.1. Le rappresentazioni della merce nella pubblicità, negli opuscoli, nel negozio online, ecc. sono solo illustrative e non vincolanti. Lo stesso vale per i dati sulle singole merci, in quanto vengono utilizzati solo a scopo informativo. Solo le informazioni del produttore (ad esempio sulla garanzia del produttore) sono decisive, nella misura in cui sono applicabili in Svizzera. Ci riserviamo il diritto di modificare in qualsiasi momento e senza preavviso i prodotti presentati nel negozio online e di limitare il numero di articoli acquistabili dal cliente.

5.2. Alcune delle merci presentate nel negozio online non possono essere ordinate e acquistate direttamente nel negozio online. Questo è specificato nelle informazioni sul prodotto. Per questi prodotti, il cliente dispone di un modulo di richiesta nel negozio online.

5.3. Tutte le informazioni sui tempi di consegna della merce nel negozio online non sono vincolanti.

5.4. Se il venditore non è in grado di rispettare un termine di consegna per motivi a lui non imputabili (ad esempio, indisponibilità della merce per cause di forza maggiore), dovrà informare tempestivamente il cliente e, se necessario, fissare un nuovo termine di consegna. Se il termine di consegna non è accettabile per il cliente o se la merce non è disponibile in tutto o in parte entro il nuovo termine di consegna, entrambe le parti del contratto hanno il diritto di recedere dal contratto per la merce in questione; in questo caso, il corrispettivo già pagato per la merce non disponibile sarà immediatamente rimborsato dal venditore al cliente.

5.5. La consegna avviene a condizione che il venditore effettui la consegna nei tempi e nella forma dovuti. Non ci saranno ritardi nella consegna in caso di forza maggiore, come scioperi e altre controversie industriali, sommosse, guerre, disastri naturali e in caso di blocco della consegna da parte del produttore o del fornitore. Il venditore non può essere ritenuto responsabile di ritardi nella consegna causati dalle aziende produttrici o da terzi.

5.6. La merce è disponibile fino a esaurimento scorte. In casi eccezionali, possono verificarsi errori e correzioni, soprattutto quando più clienti ordinano la stessa merce nello stesso momento. Il venditore non è responsabile per le carenze di magazzino e la mancata disponibilità della merce.

5.7. Se non tutta la merce ordinata è disponibile in magazzino, il venditore ha il diritto di effettuare consegne parziali. Qualora, dopo la conclusione del contratto, risulti evidente che tutta o parte della merce non può essere consegnata per motivi non imputabili al venditore, il cliente ha il diritto di recedere dal contratto.

DIRITTO DI RECESSO
Il venditore concede al cliente un diritto di recesso contrattuale secondo le seguenti regole:

Il venditore concede al cliente un diritto contrattuale di restituzione di propria iniziativa. La restituzione deve essere effettuata entro 14 giorni di calendario dal giorno in cui il cliente prende possesso della merce ordinata dal vettore. È consigliabile, ma non obbligatorio, informare il servizio di assistenza del venditore prima di una restituzione (vedi punto 2). Anche la data di consegna della merce da restituire al vettore è determinante per il rispetto del termine di restituzione. Sono esclusi dal diritto di restituzione (ma non dai diritti di garanzia) i beni che non sono prefabbricati e per la cui produzione sono determinanti una scelta individuale o le disposizioni del cliente o che sono oggettivamente adattati alle esigenze personali del cliente. Questo vale per i singoli lavori di incisione o per le modifiche alla merce.

Per i resi, la merce deve essere inviata al seguente indirizzo:

RHW Marketing, Postfach 62, 2520 la Neuveville, Svizzera

La merce deve essere restituita in condizioni nuove e non utilizzate. La merce deve essere restituita nella sua confezione originale con tutte le protezioni, le etichette e gli adesivi sui prodotti e con tutti gli accessori e le parti di ricambio. Se la restituzione non viene effettuata in conformità alle presenti istruzioni, il venditore ha il diritto di compensare il valore della merce non restituita con l’importo da rimborsare al cliente. L’indennizzo verrà corrisposto anche nel caso in cui la merce venga danneggiata al momento della restituzione per colpa del cliente. Il venditore si fa carico delle spese di restituzione della merce, se il cliente utilizza l’etichetta di restituzione prepagata del vettore allegata alla consegna. In caso contrario, il cliente si fa carico dei costi diretti della restituzione della merce e della responsabilità/assicurazione del pacco. L’etichetta di restituzione timbrata deve essere utilizzata anche per motivi assicurativi e di responsabilità. Se il cliente non utilizza l’etichetta di reso prepagata, è responsabile dell’intero valore della merce restituita. In questa situazione, il venditore non è responsabile di perdite, danni, indirizzi sbagliati o ritardi nella consegna del reso. Se l’etichetta di reso non viene utilizzata, il cliente è responsabile dell’assicurazione e del trasporto della merce. Il prezzo di acquisto (meno i costi aggiuntivi di consegna e spedizione) viene rimborsato al cliente. I rimborsi vengono effettuati con lo stesso metodo di pagamento utilizzato dal cliente al momento dell’ordine, salvo diverso accordo con il cliente. Il rimborso è l’unico servizio fornito dal venditore al momento della restituzione. La merce non può essere sostituita. Il rimborso sarà effettuato solo dopo che la merce sarà arrivata presso la sede del venditore e il venditore avrà controllato la qualità della merce. Durante il controllo di qualità si decide se la merce è ancora nuova o se si è verificata una perdita di valore che deve essere dedotta dal rimborso.

RISERVA DI PROPRIETÀ
Il venditore si riserva la proprietà della merce consegnata, in ogni caso, fino al completo pagamento (accredito definitivo e incondizionato del prezzo totale di acquisto) dell’importo della fattura di una consegna. Nel caso di clienti con sede in Svizzera, il venditore ha il diritto di effettuare un’annotazione corrispondente nel registro della riserva di proprietà.

TERMINI DI PAGAMENTO
Per gli ordini nel negozio online, il cliente dispone delle modalità di pagamento ivi indicate. Ulteriori informazioni sono disponibili al seguente link.

TRASFERIMENTO
Il venditore si riserva il diritto di cedere o dare in pegno a terzi i crediti nei confronti del cliente derivanti dalla consegna della merce, compresi i pagamenti parziali in sospeso, gli interessi di mora e le spese di riscossione.

TRASFERIMENTO DEL RISCHIO DI PROFITTO
10.1. La prestazione del venditore consiste nell’obbligo di spedizione e termina con il trasferimento al vettore. Dopo la spedizione, il rischio di deterioramento e distruzione accidentale della merce passa al cliente. Il venditore non è responsabile per le colpe dell’azienda di trasporto incaricata.

10.2. L’assunzione esplicita dei costi di trasporto da parte del venditore in un caso particolare non influisce sul trasferimento del rischio.

OBBLIGO DI ESAMINARE E DENUNCIARE, GARANTIRE
11.1. Non costituiscono difetti le differenze di qualità, colore, dimensione, equipaggiamento o design della merce che sono abituali nel commercio o tecnicamente inevitabili.

11.2. Il cliente è tenuto a controllare la merce consegnata non appena il normale svolgimento delle attività lo consenta e a segnalare immediatamente eventuali difetti al servizio clienti del venditore (cfr. punto 2). Se il cliente non lo fa, la merce si considera accettata. In ogni caso, la consegna si considera accettata se il cliente non presenta un reclamo via e-mail al Servizio Clienti entro 8 giorni dalla consegna.

11.3. I difetti che non è stato possibile rilevare durante un esame adeguato in conformità con il paragrafo precedente devono essere segnalati al Servizio Clienti senza indugio dopo la loro scoperta (vedi n. 2 sopra), altrimenti la merce si considera accettata anche in relazione a tali difetti.

11.4. Prima di restituire la merce, il cliente deve contattare il Servizio Clienti (vedi sezione 2). Questo contatto può avvenire contemporaneamente alla presentazione di un reclamo (si vedano le sezioni 11.2 e 11.3). Il Servizio Post Vendita consiglierà al cliente come procedere. La merce difettosa può essere restituita solo dopo questo contatto. Le spese di trasporto per un’eventuale restituzione sono a nostro carico. In caso di consegna sostitutiva, la merce restituita dal cliente diventerà di proprietà del venditore.

11.5. Il venditore si assume la garanzia eliminando i difetti. A tal fine il venditore può scegliere tra la riparazione del difetto e la consegna di un articolo privo di difetti (consegna sostitutiva). Se non è possibile né una prestazione successiva né una consegna sostitutiva, la garanzia consiste nell’annullamento del contratto di vendita.

11.6. Se l’adempimento successivo non ha successo, il cliente ha il diritto di recedere dal contratto. Ciò non si applica nel caso di un difetto minore. È escluso il diritto a una riduzione del prezzo. Questa limitazione di responsabilità si estende a tutte le rivendicazioni che competono con i diritti di garanzia, siano esse derivanti dal contratto (art. 97 e segg. CO), da un illecito (art. 41 e segg. CO), dalla nullità del contratto per errore (art. 23 e segg. CO), ecc.

11.7. Il venditore non è tenuto ad assumersi la garanzia se, senza la preventiva autorizzazione del venditore, il cliente o un terzo non segue le istruzioni per l’uso o la manutenzione della merce, apporta modifiche, cambia parti o utilizza materiali di consumo non conformi alle specifiche originali. Lo stesso vale per i difetti derivanti da uso improprio, conservazione o manipolazione, interventi esterni e apertura della merce. È esclusa la garanzia per normale usura, materiali di consumo, accessori e batterie.

11.8. Il cliente non riceve alcuna garanzia in senso giuridico. Questo non influisce sulle garanzie dei produttori. Il venditore non si assume alcuna responsabilità per le descrizioni di terzi, in particolare di altri clienti, nell’ambito delle recensioni pubblicate nel negozio online o sui nostri social network.

11.9. Le limitazioni e le riduzioni dei termini di cui sopra non si applicano ai reclami dovuti a danni causati dal venditore, dai suoi rappresentanti legali o dai suoi agenti ausiliari:

– in caso di lesioni alla vita, all’incolumità fisica o alla salute

– in caso di violazione intenzionale o per grave negligenza degli obblighi e in caso di frode

– nell’ambito della promessa di garanzia, nella misura in cui questa viene conclusa

– nella misura in cui ciò rientra nell’ambito di applicazione della legge tedesca sulla responsabilità del prodotto.

DANNI DA TRASPORTO
Se la merce viene consegnata con evidenti danni da trasporto, il cliente deve informare immediatamente il vettore e contattare immediatamente il venditore. La mancata presentazione di un reclamo o il mancato contatto con il venditore non ha alcun effetto sui diritti legali e sul loro esercizio, in particolare sui diritti di garanzia (si veda tuttavia l’obbligo di notificare tempestivamente i difetti nelle sezioni 11.2 e 11.3). Tuttavia, il cliente assiste il venditore nel far valere i propri diritti nei confronti del vettore o dell’assicurazione del trasporto.

RESPONSABILITÀ
13.1. È esclusa qualsiasi responsabilità del venditore per negligenza lieve. È esclusa la responsabilità per gli agenti vicari.

13.2. In particolare, il venditore non sarà responsabile di alcun danno derivante da una delle seguenti cause: (i) immagazzinamento, regolazione o uso improprio o illegale, in contrasto con il contratto, (ii) utilizzo di parti o accessori incompatibili, (iii) mancanza di manutenzione e/o modifiche o riparazioni inappropriate alla merce da parte del cliente o di terzi, (iv) forza maggiore, in particolare danni elementari, danni dovuti a umidità, cadute o colpi, ecc. che non possono essere attribuiti al venditore e provvedimenti giudiziari o amministrativi.

PROTEZIONE DEI DATI
La raccolta e il trattamento dei dati personali del cliente da parte del venditore sono spiegati nella dichiarazione sulla protezione dei dati. Costituisce parte integrante delle presenti CGC. La dichiarazione sulla protezione dei dati si trova alla voce Disposizioni sulla protezione dei dati. Accettando le presenti Condizioni Generali, il cliente dichiara inoltre di aver letto e compreso la dichiarazione sulla protezione dei dati.

LEGGE APPLICABILE E GIURISDIZIONE
Si applica esclusivamente il diritto svizzero. Questa scelta di giurisdizione si applica ai consumatori solo nella misura in cui non li priva della protezione delle disposizioni obbligatorie di tutela dei consumatori dello Stato in cui risiedono abitualmente. È esclusa l’applicazione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci. Il foro competente per tutte le controversie derivanti da o connesse alle presenti Condizioni Generali è Bienne.

(Aggiornamento: 23 maggio 2019)